Daisuki lizenziert »Dragon Ball Super« in Deutschland

dbsuperWie der Streamingdienst Daisuki heute verkündete, haben sie sich die Lizenz an der Serie »Dragon Ball Super« für Deutschland gesichert und werden diese kostenlos zum Abruf auf daisuki.net bereitstellen.

Neue Episoden werden ab diesem Sonntag jeweils wöchentlich im Simulcast mit englischen Untertiteln gezeigt. Die bereits ausgestrahlten Episoden 1 bis 46 werden nach und nach hochgeladen.

>> Zur Serie bei Daisuki

Die Serie wird außerdem auch Nordamerika, Kanada, Großbritannien, Spanien und in weiteren europäischen Ländern bei Daisuki mit englischen Untertiteln zum Abruf bereitstehen. Zusätzlich wird es in allen Ländern, in denen Daisuki die Serie lizenziert hat, spanische und russische Untertitel geben, die zu einem späteren Zeitpunkt zur Verfügung stehen werden.

Die Serie »Dragon Ball Super« ist die erste neue »Dragon Ball«-Serie seit 18 Jahren. Bereits vor einigen Jahren war »Dragon Ball« mit »Dragon Ball Z Kai« wieder im japanischen Fernsehen zu sehen, allerdings ist dies nur eine überarbeitete Version von »Dragon Ball Z«. In Deutschland veröffentlicht KAZÉ derzeit »Dragon Ball Z Kai« auf DVD und Blu-ray.

Quelle: Pressemeldung

Kommentare

27 Kommentare und Antworten zu "Daisuki lizenziert »Dragon Ball Super« in Deutschland"

avatar
Neueste Älteste
Nami
Gast
Nami

Wie jetzt auf deutsch oder

Leandro
Gast
Leandro

Nein, original mit englischen Untertiteln

Masamune
Gast
Masamune

Steht doch da..

Cloud Strife
Gast
Cloud Strife

Mir Zimliich egal Gucken weiterhin Sonntag Mittag mit German Sub

Kazan
Gast
Kazan

Stell dich schon mal darauf ein, dass du Sonntag Mittag deinen German Sub nicht mehr bekommen wirst. DAISUKI ist dafür bekannt, dass sie die Rechte an ihren Lizenzen auch durchsetzen. Bisher hat da jeder der (öffentlich) einen Sub angeboten hatte Post bekommen.

Anime Fan [der echte]
Gast
Anime Fan [der echte]

Wieso hat sich kein anderer Publisher die Lizenz sichern können ?
& wieso kauft man eine Lizenz für ein Land wenn es nicht mal in dessen Sprache rauskommt ?
Oder zählt die Lizenz nur fürs Streamen und nicht für DVD/übersetzung ect ?

Kazan
Gast
Kazan

Es handelt sich

1. um eine Streaminlizenz
2. werden die Rechte fürs D A CH mit dabei gewesen sein aber ohne das Recht einen deutschen Untertitel anbieten zu dürfen.

Peter der DC Fan
Gast
Peter der DC Fan

Alles klar, ein Streaming Anbieter holt sich alle Rechte eines Animes, obwohl sie nur eine billige Streaming Lizenz brauchen, gut zu wissen…
(Ich hoffe mal man kann es heraushören…)

Kazan
Gast
Kazan

Nur weil es eine Streaming-Lizenz ist, heißt das nicht, dass die auch billig sind. Mittlerweile muss man für eine Streaming-Lizenz mehr hinlegen als für die Disc-Rechte (Info stammt von jemanden bei Crunchyroll, der da mit eingebunden ist. Ist immer interessant wenn er ins Schreiben kommt, was da so im Hintergrund abläuft von dem wir nie etwas erfahren).

Soren
Gast
Soren

Wenn es legal und kostenlos ist, finde ich es gut. Dann sollte man als Fan auch so fair sein und soetwas unterstützen, auch wenn es nur auf English ist.

Mordalis
Gast
Mordalis

Finde ich gut! Da steigt die Chance, dass KSM sich den Titel holt enorm, weil die ja eine Art Bündnis haben

Mana
Gast
Mana

Ach ja woher willst du diese Info haben? – davon hab ich noch nie was gehört.
Und an KSM wäre genauso zu Kaze nicht wirklich was besser….

miauzgenau
Gast
miauzgenau

Bin wegen des Namens etwas irritiert. Mit Daisuki verbinde ich das damalige Magazin von Carlsen

Lorenzo
Gast
Lorenzo

Bin ich der Einzige der es sinnlos findet, dass es keine deutschen Untertitel für eine deutsche Lizenz gibt?

Mana
Gast
Mana

Die bisherigen dt ut des Portals waren sehr schlecht, vielleicht hat man es sich darum gleich gespart. Aber ja klar ist sowas immer etwas simnfrei und blöd für die Fans wo auf solche angewiesen sind.