Vorgeschmack auf die deutsche Synchronisation von »Beyond the Boundary«

kyoukai-no-kanata

Der Publisher KAZÉ wird am 30. Oktober 2015 das erste Volume zu »Beyond the Boundary« in einem Sammelschuber auf DVD und Blu-ray veröffentlichen. Auf Anime on Demand sind nun auch die ersten vier Folgen in deutscher Synchronisation online.

Wer keinen Account auf Anime on Demand besitzt, kann sich hier die Teaser der Folgen ansehen.

Teaser:
>> Teaser Folge 1           >> Teaser Folge 3
>> Teaser Folge 2           >> Teaser Folge 4

Bei Amazon vorbestellen:
>> Vol. 1 – Blu-ray           >> Vol. 1 – DVD
>> Vol. 2 – Blu-ray           >> Vol. 2 – DVD
>> Vol. 3 – Blu-ray           >> Vol. 3 – DVD
>> Vol. 4 – Blu-ray           >> Vol. 4 – DVD

Darum geht es:
Akihito Kanbara ist kein normaler Oberschüler: Zur Hälfte ist er eine unsterbliche Kreatur, genannt Yomu, und zur anderen Hälfte Mensch – mit einer Vorliebe für Brillenträgerinnen. Gerade als Akihito nichts ahnend über den Schulhof spaziert, kommt es zu einer schicksalhaften Begegnung. Er beobachtet, wie die junge Mirai Kuriyama in Begriff ist, sich vom Schuldach in den Tod zu stürzen. Gerade noch rechtzeitig kann er sie von ihrem Sprung abbringen. Doch anstatt sich zu bedanken, greift sie ihn mit einem Schwert an! Ausgerechnet die ängstliche Mirai ist eine Yomu-jagende Geisterkriegerin und nachdem sie erkennt, dass sie Akihito nichts anhaben kann, wittert sie ihre Chance, ihn als Sparring-Partner für ihre Kampferfahrung zu benutzen. Doch die enge Beziehung zwischen den beiden, die eigentlich Feinde sein sollten, ist vielen ein Dorn im Auge …

Quelle: Anime on Demand

Kommentare

1 Kommentar zu "Vorgeschmack auf die deutsche Synchronisation von »Beyond the Boundary«"

avatar
Neueste Älteste Beste Bewertung
geohe
Gast

Du meine Güte…

Ich weiß, dass jeder seinen eigenen Geschmack hat, auf welcher Sprache man seine Anime gucken möchte… aber DAS hat nun wirklich nichts mehr mit unterschiedlichen Geschmäckern zu tun O.o

Was Kazé uns da abliefert kann man höchstens als schlechten Witz abstempeln.
Welches Synchro-Sudio kommt auf die Idee einem kleinen Mädchen die dunkle Stimme einer etwa 30-Jährigen zu geben??

Ich sehe mir gerne Animes in beiden Sprachen (Japanisch und Deutsch) an, aber hier hätten sogar Fandubber bessere Arbeit abliefern können…