Nachdem wir vor Kurzem bereits darüber berichtet haben, dass Funimation die Partnerschaft mit Crunchyroll beendet hat, sind nun die ersten Auswirkungen bekannt, die auch das deutsche Angebot betreffen.
Demnach sind 15 Anime-Serien ab sofort auch mit englischer Sprachausgabe komplett kostenlos auf Abruf verfügbar. Weitere Serien wie »Re:ZERO« und »Mob Psycho 100« sollen demnächst folgen. Durch die Beendigung der Partnerschaft wurde hierzulande kein Titel aus dem Katalog entfernt.
Im Zuge der Ankündigung hat der VoD-Anbieter auch bereits verraten, dass es bald ebenfalls Nachschub für Fans von deutschen Sprachfassungen geben wird. Genaue Details dazu sollen zu einem späteren Zeitpunkt bekannt gegeben werden.
- A Centaur’s Life
- Alderamin on the Sky
- Berserk
- Brave Witches
- Bungo Stray Dogs
- CHAOS;CHILD
- Izetta, Die Letzte Hexe
- JOKER GAME
- Hand Shakers
- Hundred
- Love Tyrant
- Magical Girl Raising Project
- Masamune-kun’s Revenge
- Taboo Tattoo
- Yamada-kun and the Seven Witches
Quelle: Crunchyroll
Mal sehen was sie für Animes mit deutscher Synchro rausbringen werden, hoffe ja sehnlichst auf,
»Relife« »Darling in the Franxx« »The Ancient Magus Bride«
»Recovery of an MMO Junkie« »Re:Zero« »Tsukigakirei«
über andere würde ich mich auch freuen, Crunchyroll hat ja nicht gerade wenige Animes im Portfolio.
Bin sehr gespannt was die Ankündigung bringen wird. 😊
Im Original-Beitrag von CR steht etwas von »einige« mit dt. Synchro. Ich bezweifle, dass sie plötzlich deutlich mehr als die üblichen drei Serien selber vertonen werden. Ich denke, es werden auch Serien sein, bei denen schon eine Synchro vorhanden ist.
Ich habe ja auch nicht geschrieben das alle genanten titel sofort erscheinen sollen, nur das ich mich bei den titeln am meisten freuen würde, wenn einer davon mit deutscher Synchro erscheint.
Ja ReLife und Recovery of an MMO Junkie mit deutscher Synchro wäre prima.
ich bin kein Fan von deutschen Sprachfassungen, freue mich aber das mehr kommt, vor allem im englischer Sprachausgabe. mal sehen wie es weiter geht.
Bin großer Fan der englischen Sprachausgaben!!!!!!!!!!!!!. Hoffentlich kommen noch mehr!
What a waste of money
Weil?
Ja, aus….. Gründen! XD
Nee, Quatsch! Ich wüsste auch gerne, warum das Geldverschwendung sein sollte. Nicht jeder will Animes immer nur im OmU oder gar auf englisch angucken (Ich z.B. finde, dass englische Synchros bei Animes ein Graus sind). Ich guck Animes mittlerweile nicht nur mit deutscher Synchro, sondern auch auf portugiesisch & spanisch. Bietet CR ja auch mittlerweile an.
ganz ehrlich deutsche synchros kann man sich ja noch antun aber bei englischen ist es echt vorbei
Finde es auch immer witzig wenn einige sagen, das sich Englisch Synchro von XY viel besser anhört, aber die Amis usw. behaupten dann vom gleichen titel das die Synchro einfach nur schlecht und billig sei.^^
Wenn man zwei englische und zwei deutsche Dubs gesehen hat und dann annimmt, dass alle restlichen Dubs der jeweiligen Sprache ähnlich gut sind, kann man vielleicht auf diese Idee kommen.