Deutscher Sprechercast von »Clannad – Der Film«

Im November bringt FilmConfect den Anime-Film »Clannad – Der Film« auf DVD und Blu-ray in den Handel. Passend dazu stellte der Publisher nun die deutschen Sprecher vor, die ihr weiter unten im Überblick findet. Die Dialogregie übernahm Reinhard Knapp.

Film erscheint im November

»Clannad – Der Film« erscheint voraussichtlich am 5. November 2020 als Digipak mit Schuber. Der Disc-Release beinhaltet den Film mit deutscher und japanischer Sprachausgabe sowie Untertitel auf Deutsch, Französisch und Italienisch.

Werbung

Der Film, der im September 2007 in Japan startete, stellt eine Adaption des gleichnamigen Spiels dar und konzentriert sich auf die Beziehung zwischen Tomoya und Nagisa. Für die Produktion zeichnete sich das Studio Toei Animation verantwortlich. Die Regie übernahm Osamu Dezaki.

FilmConfect brachte die Serie »Clannad« von Kyoto Animation, die ebenfalls auf der Visual Novel von Key basiert, bereits in mehreren Volumes und Gesamtausgaben auf DVD und Blu-ray in den Handel.

Bei Amazon vorbestellen:
>> Blu-ray
>> DVD

Deutscher Sprechercast:

Charakter Synchronsprecher
Tomoya Okazaki Amadeus Strobl (Tomoya Okazaki, Clannad)
Nagisa Furukawa Shanti Chakraborty (Nagisa Furukawa, Clannad)
Youhei Sunohara Dirk Petrick (Youhei Sunohara, Clannad)
Sanae Furukawa Tina Haseney (Sanae Furukawa, Clannad)
Akio Furukawa Jan-David Rönfeldt (Akio Furukawa, Clannad)
Vater Okazaki Roman Kretschmer (Vater Okazaki, Clannad)
Yuusuke Yoshino Arne Stephan (Yuusuke Yoshino, Clannad)
Tomoyo Sakagami Luisa Wietzorek (Tomoyo Sakagami, Clannad)
Ibuki Kouko Nadine Heidenreich (Ibuki Kouko, Clannad)
Kyou Fujibashi Tanya Kahana (Kyou Fujibashi, Clannad (1. Sprecherin))
Ushio Marija Mauer (Vanya (Teenager), The Umbrella Academy)

Cover:

Handlung:

Tomoya Okazaki ist ein Einzelgänger, der die Schule nicht wirklich ernst nimmt. Während seine Mitschüler sich auf die kommende Aufnahmeprüfung vorbereiten, kommt er regelmäßig zu spät und hängt seinen Gedanken nach. Eines Tages lernt er die tollpatschige und ruhige Nagisa Furukawa kennen. Er hilft ihr bei der Vorbereitung ihres Theaterstücks und lernt dabei auch andere Mitschüler kennen. Nach anfänglichem Zweifel öffnet er Ihnen und besonders Nagisa langsam sein Herz …

© VisualArt’s / Key / Toei Animation / Frontier Works

Aktuelle News

Kommentare

Kommentare

14 Kommentare und Antworten zu "Deutscher Sprechercast von »Clannad – Der Film«"

avatar
Neueste Älteste
Mr_Verwirrung
Gast
Mr_Verwirrung

Sauber👍 Bei Filmconfect wusste man in der vergangenheit ja nie in welche richtung das geht deshalb sehr schön, die alten sprecher wieder zu hören😉

Mimigma
Gast
Mimigma

Warum geht der Film, Zusammenfassung oder zwischenhandlung?

Agorotek
Gast
Agorotek

Für Clannad + after Story nicht relevant.

Guts
Gast
Guts

Da haben die nochmal die Kurve gekriegt und selbst die Regie zurück besetzt.

Risen
Gast
Risen

Ooh dieses böse FilmConfect, einfach die gelobten Sprecher aus der Serie zu übernehmen und die verpöhnte Ushio Sprecherin auszutauschen, was sind die böse! Da bleibt ja kaum Platz zum meckern, scheiße Junge!

Akai
Gast
Akai

Da kann FilmConfect ja als nächstes Kanon bringen

Italo Beat Boy
Gast
Italo Beat Boy

Wäre auf jeden Fall wünschenswert.

Sarah
Gast
Sarah

Aber soweit ich weiß, gibt es von Kanon zwei Versionen: Die von 2002 und die von 2006.

Italo Beat Boy
Gast
Italo Beat Boy

Sollte schon die von 2006 sein. Die von 2002 war einfach grottenschlecht.

meisi_cornvulture
Gast
meisi_cornvulture

Bitte nicht bei Filmconfect.
Ich brauch nicht wieder einen Sprecher hin und her getausche inklusive Martin Irnich als Dialogregisseur der einer schon angeschlagenen Synchro noch den Rest gibt.

Guts
Gast
Guts

Finde solche Wünsche anhand nur eines positiven Schrittes und sonst kaum noch Aktivität viel zu voreilig. Filmconfect soll erstmal andere Titel rausbringen damit man deren Qualität abwarten kann. Dann kann man denen vielleicht wieder Lizenzwünsche vor die Füße werfen.

Akai
Gast
Akai

Bevor die Serie gar nicht kommt nehm ich die gerne mit schlechter deutscher Synchro solange OmU drauf ist.

Natsu343
Gast
Natsu343

Schön das die alten Sprecher dabei sind. Habe aber keinen Grund den Film zu holen. Finde den Film unnötig, da ich schon die Serie habe. Ich weiß das der Film sich von der Serie grob unterscheidet aber die Serie ist halt einfach in allen Bereichen besser als der Film. Ich warte wenn der Film bei Anime on Demand läuft dann werde ich den Film auf jedenfall auf Deutsch mal rewatchen 😉

Serienjunkie
Gast
Serienjunkie

Marija Mauer sagt mir leider gar nichts.
Kennt Sie jemand?
Kriegt Sie das hin mit der charge?

Richtig freuen tue ich mich über Tanya Kahana. Hätte ich nicht mit gerechnet.