Der Streaming-Dienst Crunchyroll hat seinen Katalog erweitert: Ab sofort stehen drei neue Anime-Updates auf Abruf zur Verfügung. Wir fassen die Details nachfolgend zusammen.
Drei neue Updates verfügbar
Bei den Anime-Neuzugängen handelt es sich unter anderem um alle Episoden der zweiten Staffel der Romance-Comedy-Serie »We Never Learn«, welche ab sofort im japanischen Originalton mit deutschen Untertiteln gestreamt werden können.
Darüber hinaus steht die erste Episode der zweiten Staffel von »The Ancient Magus’ Bride« ab sofort auf Deutsch zur Verfügung, während die OVA-Serie »Tenchi Muyo! GXP Paradise Starting« seit Kurzem im japanischen Originalton mit deutschen Untertiteln gestreamt werden kann.
Alle in diesem Artikel genannten Katalogtitel sind wie gewohnt Premium-Nutzern von Crunchyroll vorbehalten. Weitere Details sowie kurze Inhaltsangaben findet ihr weiter unten.
Ab sofort verfügbar:
- »Tenchi Muyo! GXP Paradise Starting« (Sub)
- »The Ancient Magus’ Bride« – Staffel 2 (Dub)
- »We Never Learn« – Staffel 2 (Sub)
»Tenchi Muyo! GXP Paradise Starting« (Sub)
Die erste Episode der OVA-Serie »Tenchi Muyo! GXP Paradise Starting« kann ab sofort im japanischen Originalton mit deutschen Untertiteln bei Crunchyroll gestreamt werden.
Handlung:
Seina kommt zurück auf die Erde und erfährt, dass er im Dorf Masaki leben soll, genauer gesagt bei Tsukiko. Die anderen weihen ihn nach und nach in das ein, was in seiner Abwesenheit passiert ist.
»The Ancient Magus’ Bride« – Stafel 2 (Dub)
Die erste Episode der zweiten »The Ancient Magus’ Bride«-Staffel ist ab sofort auf Deutsch bei Crunchyroll verfügbar. Weitere Folgen erscheinen jeden Donnerstag um 22:00 Uhr.
Handlung:
Chise war in der Lage, Elias und sich selbst zu akzeptieren, wenn auch nicht unbedingt alles an ihrer Situation. Nachdem Cartaphilus in einen Schlummer gefallen war, der nicht ewig andauern sollte, konnte Chise zu ihrem normalen Leben zurückkehren.
Dann erhält sie eine Einladung von einer Hilfsorganisation für Magier, die sich College nennt.
»We Never Learn« (Sub)
Alle Episoden der zweiten Staffel von »We Never Learn« stehen ab sofort auf Japanisch mit deutschen Untertiteln bei Crunchyroll auf Abruf zur Verfügung.
Handlung:
Nariyuki Yuiga befindet sich in seinem letzten und schmerzhaftesten Jahr der Oberschule. Um die »besondere VIP-Empfehlung« zu erhalten, die ihm ein Vollstipendium für das College verschaffen würde, muss er nun seine Klassenkameraden unterrichten, während sie sich auf die Aufnahmeprüfungen vorbereiten.
©TAISHI TSUTSUI/SHUEISHA, BOKUBEN COMMITTEE
8 Kommentare und Antworten zu "Crunchyroll erweitert Programm mit drei Katalog-Updates"
»Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai!« ist ‘n Hammer.
Muss ‘n Dé·jà-vu sein. Gerade noch in einem anderen Thread erwähnt…
Wundere mich darüber, dass die beiden OVAs »Chapel no Kane wa [X] o Shukufuku Suru« und »Nagisa ni Usemono Arite Senjin wa Enzen to [X] Suru« bis heute keine Lizenzierung erhalten haben.
We Never Learn würde ich wirklich gerne gucken, aber Staffel 2 bringt mir leider gar nichts. Ich hätte mich gefreut, wenn sie sich Staffel 1 auf deutsch geholt hätten.
Wakanim hat die beiden Staffeln in seinem Sortiment.
Aber auch nicht auf deutsch und nur mit Abo, oder?
Laut der Website »werstreamt.es« ist das Angebot für die beiden Staffeln wortwörtlich »Gratis«, anstatt mit einer »Flatrate« versehen; Letzteres ich als Abonnement auslege.
Audio ist Japanisch mit deutschen Untertiteln – leider. Als ich bis zuletzt noch netflix genutzt hatte, ist das auch nicht anders gewesen.
Sowohl Wakanim als auch Crunchyroll gehören zu Sony. Es wurde von Anfang an kommuniziert dass alles früher oder später unter ein Dach kommt.
Jetzt brauchen wir nur noch die deutsche Synchronisation bei We Never Learn
Also zuhause hab ich beide stehen, undzwar auf Deutsch bzw Japanisch mit deutschen untertitel.
Das Bundle hatte mich nichtmal 80 euronen gekostet.
Und streamen nutze ich nur um mich zu informieren ob sich Titel überhaubt lohnen tut (da reicht ein 14 tätiges probeabo mit rechtzeitiger kündigung), denn lange bleiben Titel nicht drin oder sie sind nur auf Japanisch oder Englisch (FT zb).