Der Amazon Prime Video Channel aniverse hat sein Programm aufgestockt und bietet seit Kurzem die vierte Staffel von »Overlord« zusätzlich auch auf Deutsch an. Wir fassen zusammen.
Vierte Staffel auf Deutsch
Alle 13 Episoden der vierten Staffel von »Overlord« können ab sofort nicht mehr nur im japanischen Originalton mit deutschen Untertiteln, sondern auch mit deutscher Synchronisation bei aniverse gestreamt werden. Die ersten drei Staffeln stehen bereits seit geraumer Zeit zur Verfügung.
Für die Produktion der Fortsetzung zeichnete sich das Studio MADHOUSE verantwortlich, bei dem Naoyuki Itou (»No Guns Life«) die Regie führte und Yukie Sugawara (»The Vampire Dies in No Time«) das Drehbuch verfasste. Die vierte Staffel lief von Juli bis September 2022 im japanischen Fernsehen.
Der neue Sequel-Film mit dem Titel »Overlord: The Sacred Kingdom« feierte am 20. September 2024 seine Kinopremiere in Japan sowie zeitgleich auch in Deutschland. Für einen späteren Zeitpunkt ist ein Disc-Release durch den Publisher KSM Anime, der bereits alle vier Staffeln veröffentlicht hat, geplant.
Visual:
Handlung:
Wir schreiben das Jahr 2138. Das Virtual Reality Sensations-Online-Game »Yggdrasil«, welches nach seinem Start vor 12 Jahren wie eine Bombe einschlug, soll nun vom Netz gehen. Momonga, ein erfahrener Spieler, der zusammen mit seinen Gilden-Freunden an der obersten Spitze stand, wartet gelassen auf das Spiel-Ende. Doch das Spiel loggt ihn nach dem Server-Shutdown nicht aus …
© KADOKAWA / Overlord Production Committee
2 Kommentare und Antworten zu "Vierte »Overlord«-Staffel ab sofort auf Deutsch bei aniverse"
Reichlich spät, wenn man bedenkt, dass der Disc-Release vor einem Jahr(?) war …
Denk mal ein bisschen nach ja die Serie ist jetzt erst mit deutschen Dub verfügbar. Ist aber eigentlich besser so für KSM gewesen die wollen ja auch noch die Disc verkaufen und das ist z.B noch ein Titel wo man Disc verkaufen kann heutzutage. Wenn Sie die Serie sagen wir schon vor einem halben Jahr verfügbar gemacht hätten-hätten vielleicht noch weniger zur Disc oder zu Disc Box oder zum Schuberbox egal wie ihr das jetzt nennen wollt zugegriffen. Publisher wollen halt doch noch auch an den physischen Disc verdienen auch wenn die Leute immer weniger auch hier im Deutschen zugreifen. Weil das war noch in Deutschland der einziger Vorteil dass jahrelang hier kein Simuldub wie im Englischen oder auch im französischen nicht angeboten wurde verfügbar war…. die Leute mussten auf die Disc warten diese kaufen wenn sie eine deutsche Vertonung haben wollten. Dank Corona hat ja auch Crunchyroll Deutschland endgültig begriffen dass sie hier auch im Stream die Dubs direkt anbieten können. Was natürlich zum Nachteil der Disc Verkäufe führt der sowieso schon jahrelang rückläufig ist…)