Auf der offiziellen Webseite der Anime-Umsetzung von »Magical Sempai« wurde heute bekannt gegeben, dass die kommende Serie ab dem 2. Juli im japanischen Fernsehen ausgestrahlt wird. Jede Episode wird circa 15 Minuten lang sein.
Die Anime-Adaption entsteht im Studio LIDEN FILMS unter der Regie von Fumiaki Usui (Episode-Director bei »Yamada-kun and the Seven Witches«). Rintarou Ikeda ist für die Serienkomposition zuständig, während Eriko Itō (»Love and Lies«) das Charakterdesign übernimmt.
Der Opening-Song, der den Titel »Fantastic Illusion« trägt, wird von der Gruppe i☆Ris beigesteuert, die zuvor bereits für das Opening von »Wise Man’s Grandchild« sowie »Magical Girl Site« verantwortlich war.
Anime-Serie ab Juli bei Crunchyroll
Azu startete die Reihe im Jahr 2016 im japanischen »Young«-Magazin. Kodansha veröffentlichte bisher fünf Bände in Japan. Hierzulande sicherte sich Crunchyroll die Rechte an der Serie und zeigt diese ab Juli im Originalton mit deutschen Untertiteln im Simulcast.
OmU-Trailer:
Handlung:
Ich habe sie endlich getroffen … eine niedliche doch auch »seltsame« Sempai! Angefüllt mit Liebe für die Kunst der Magie, doch auch mit Lampenfieber liegt ihre Erfolgsquote leider bei miesen 0% — und dennoch kann ich meine Augen nicht von ihr abwenden! Welchen Zaubertrick sie wohl als Nächstes präsentieren wird? Ein Hoch auf nicht-athletische Hobbys!
Quelle: pKjd
©アズ・講談社/手品先輩製作委員会
4 Kommentare und Antworten zu "Starttermin von »Magical Sempai« steht fest"
Blöde Frage, aber heißt es normalerweise nicht »Senpai«?
Sempai ist genauso richtig. Wenn auf »N« ein »P oder B« folgt wird im Hepburn System gerne auch mit einem M, also Sempai transkribiert.
Ein bekanntes Beispiel ist Tempura (Das Fischgericht). Eigentlich wird es aucxh Tenpura geschrieben aber hier ist Tempura geläufig, weil eben auch ein P auf N folgt.
Ah, verstehe. Also, ist es egal, wie man es schreibt oder ausspricht. Ich bin eher »Senpai« gewöhnt als »Sempai«.
Mit 15 Minuten pro Episode bin ich sehr zufrieden. Ich hab eher mit 4 Minuten gerechnet ^^