»Dr. STONE«: Erster Synchro-Clip zeigt Senku

Im nächsten Monat bringt Crunchyroll die Anime-Serie »Dr. STONE« mit deutscher Synchronisation ins Fernsehen. Passend dazu hat der VoD-Anbieter heute einen ersten Synchro-Clip veröffentlicht, in dem Senku vorgestellt werden.

Serie ab Juli im deutschen Pay-TV

»Dr. STONE« ist ab dem 15. Juli jeden Mittwoch ab 22:45 Uhr auf dem Pay-TV-Sender TNT Comedy zu sehen. Im Anschluss werden die Serien »That Time I Got Reincarnated as a Slime« und »The Rising of the Shield Hero« ausgestrahlt. Ein deutscher Disc-Release ist für Anfang 2021 bei KAZÉ Anime geplant.

Werbung

Die deutsche Fassung entstand unter der Regie von René Dawn-Claude in den Oxygen Sound Studios in Berlin. Dawn-Claude schrieb zusammen mit Charlotte Uhlig auch das Dialogbuch. Ein Release der synchronisierten Episoden auf Crunchyroll wurde bislang nicht angekündigt.

Die 24-teilige erste Staffel von »Dr. STONE« wurde zwischen Juli und Dezember 2019 im Simulcast gezeigt. Diese wurde unter der Regie von Shinya Iino im Studio TMS Entertainment produziert. Eine zweite Staffel startet zu einem späteren Zeitpunkt im japanischen Fernsehen. Der originale Manga wird vom Carlsen-Verlag publiziert.

>> Zur Serie bei Crunchyroll

Deutscher Clip:

Dieses externe Video stammt von YouTube.

Mehr Informationen

Deutscher Sprechercast:

Charakter Synchronsprecher
Senku Tim Schwarzmaier (Subaru, Re:ZERO)

Handlung:

Mehrere tausend Jahre, nachdem die Menschheit durch ein mysteriöses Phänomen versteinert wurde, erwacht der außergewöhnlich intelligente und von der Wissenschaft begeisterte Senku Ishigami aus seinem Schlaf. Mit nichts außer Steinen und einer zusammengebrochenen Zivilisation um ihn herum fasst Senku den Entschluss, die Welt mithilfe von Wissenschaft wieder aufzubauen. Zusammen mit seinem muskelbepacktem Kindheitsfreund Taiju Oki, der zur selben Zeit erwachte, wollen sie die Gesellschaft aus dem Nichts neu errichten …

Mehr als zwei Millionen Jahre an wissenschaftlicher Geschichte, von der Steinzeit bis zur Gegenwart, werden in dieser noch nie da gewesenen Abenteuergeschichte vereint, die nun ihren Anfang findet!

©米スタジオ・Boichi/集英社・Dr.STONE製作委員会

Artikel teilen

Newsticker

Dieser Artikel beinhaltet Affiliate-Links. Durch den Kauf der Produkte über unsere Links erhalten wir eine kleine Provision. Mehr dazu.

Auch interessant?

Diskutiere mit!

guest
20 Kommentare
Bewertung
Neueste Älteste
Inline Feedbacks
View all comments
Natsu343

Geil. Ich finde Tim Schwarzmaier als Senkus Deutsche Stimme passt perfekt.

TheBeron

Jawollski!

Natsu343

Der Russische Dialekt war zu wild xD.

Natsu343

Senku und Subaru haben auch im Japanischen den selben Synchronsprecher. Find ziemlich nice.

Kigeki

Manchmal frag ich mich ob das Zufall oder Absicht ist :‘)

HanjiBuntaichou

Stimmt! xD

shinji

Den Tim fand ich schon in 1917 einfach klasse.
Ruhig, aber auch neugierig und gleichzeitig sehr intensiv.
Richtig starke Stimme!

Natsu90

Japse da kann ich mich meinen Vorrednern nur anschließen. Einen richtig guten deutschen Senku haben sie gefunden.

Aber ich muss auch sagen:Ich schätze mir die Disc auf jeden Fall gekauft.

Es war nur die Frage ob ich es mir importieren würde oder ob ich auf die deutsche Veröffentlichung warten würde.

Kigeki

Aaaah, der gefiehl mir schon auf Subaru. Passr super!

paduuul

Spricht auch Bankotsu in InuYasha und Benny in Pokémon Schwarz & Weiß

KuroKenshin

Passt soweit sehr gut! 👍

Oli

Es ist Harry Potter.

shinji

Kleine Korrektur:
Es ist Kid-HP, der mittlerweile eine völlig andere Stimme hat.
Kann man gar nicht mit Schwarzmaiersjetziger Stimme vergleichen!
Der prägnanteste Harry war nämlich der Erwachsene und das war Nico Sablik.

Oli

Das kann man als Harry Potter Fan bereits aus meinem Kommentar herauslesen 😉

Toshi

Klingt ganz ok, auch hier im idealfall müsste senku auf deutsch ein tick tiefer klingen.

es gibt manchmal deutsche synchro da hab ich das gefühl nach 3-5 folgen verbessert sich der sprecher noch, oder man gewöhnt sich dran^^ wobei ich eigentlich schon drauf achte.

guck zwar größtenteils nur mit sub aber bei manchen anime rewatche ich um mir die qualität an deutschen sprecher cast mir anzuhören.

Anime-Junkie

Das Sprecher am Anfang die Figur nicht richtig treffen oder ander gesagt das eine Sprecher sich erst reinfinden muss ist mir auch schon offt aufgefallen. Besonders extrem fande ich es damals bei der ersten K-On Staffel wo »Jennifer Weiß« für Ritsu in den ersten 2-3 Folgen stark chagiert was sich sehr unnatürlich und auch nervig anhört. Auch wenn jetzt einige sagen das die Figur der Ritsu nervig sein soll ist es ein anderes nervig^^ Im späteren Verlauf der Serie hat »Jennifer Weiß« die Figur halt besser getroffen meiner Meinung nach. Ähnliches gibt es vielen Serien zu berichten. Mit Endlosserien braucht man jetzt ja erst gar nicht anfangen^^

Nyan-Kun

Kenne ich so auch bei Detektiv Conan. In den ersten Folgen klangen diverse Sprecher auf ihren Figuren noch recht steif. Mit der Zeit wurde das dann lockerer.

Natsu343

Ist normal. Selbst Tommy Morgenstern hat ne Zeitlang gebraucht bis er Goku perfekt gesprochen hat

CulpaE

Ach verdammt, hab das Bild von Senku in der Übersicht gesehen und mich schon auf einen Starttermin von S02 gefreut – dann sah ich den Titel der News. Schade.

Aber viel Spaß an alle, die auf die deutsche Synchro warten und S01 daher bisher nicht gesehen haben.

Natsu90

*ich hätte