Deutsche Synchro der zweiten »My Hero Academia: Vigilantes«-Staffel pausiert

Der Streaming-Dienst Crunchyroll gab heute bekannt, dass die Veröffentlichung der deutschen Synchronisation der zweiten Staffel von »My Hero Academia: Vigilantes« eine Pause einlegen wird. Wir fassen zusammen.

Zwei Wochen Pause

Die elfte Episode der zweiten Staffel von »My Hero Academia: Vigilantes« erschien daher nicht wie ursprünglich vorgesehen am 16. März 2026 um 15:00 Uhr mit deutscher Vertonung, sondern wird erst am 30. März 2026 veröffentlicht. Anschließend folgt jede Woche eine weitere Episode.

Werbung

Für die Produktion der 13-teiligen Fortsetzung, die bereits seit dem 5. Januar 2026 im japanischen Fernsehen ausgestrahlt wird, zeichnet sich wieder das Studio Bones Film verantwortlich, bei dem Kenichi Suzuki (»Drifters«) die Regie führt.

Alle 13 Episoden der ersten Staffel sind bereits mit deutscher Vertonung sowie im Originalton mit Untertiteln bei Crunchyroll verfügbar. Der OmU-Simulcast der zweiten Staffel findet weiterhin unverändert montags um 15:00 Uhr statt.

Mehr zum Thema:

Visual:

Handlung:

Koichi ist ein ganz normaler Student, der seinen Traum, ein Held zu werden, längst begraben hat. Für die Heldenlizenz reicht seine Begabung nicht aus.

Trotzdem hilft er heimlich im Verborgenen, bis ihn eines Tages der raubeinige Vigilante Knuckleduster zusammen mit Pop☆Step rettet – und kurzerhand beschließt, aus ihm doch noch einen Helden zu machen.

© H. Furuhashi, BETTEN. C, K. Horikoshi/SHUEISHA, Vigilante Project

Artikel teilen

Newsticker

Dieser Artikel beinhaltet Affiliate-Links. Durch den Kauf der Produkte über unsere Links erhalten wir eine kleine Provision. Mehr dazu.

Weitere Themen

Werbung

Diskutiere mit!

guest
3 Kommentare
Bewertung
Neueste Älteste
Inline Feedbacks
View all comments
Mango

Mit anderen Worten: Die haben auch mehr Zeit

Wird die Qualität wenigstens besser. Meisten Simuldubs klingen mir eh immer so hastig runtergekurbelt, trotz der professionellen Leute im Team.

Primordus

Oh wau das selbe wie man seit Episode 8 mit polar Opposites gemacht hat einfach ohne irgendwelche Infos keine deutsche Syncro mehr. So hat man jetzt also schon den 2 Titel als Same Day Dub gekickt. Vielleicht sollte man das Konzept aus welchen Gründen auch immer überdenken und allgemein auf das typische 3 Wochen Delay System festhalten. Mittendrin ist einfach nun ja nicht so prickelnd

Stefan Ringel

Ist ja nicht so, dass die deutsche Synchro später kommt. Ist halt bei allen Synchros zu diesem Titel der Fall.

Werbung